悄郊原带郭[1],行路永、客去车尘漠漠。斜阳映山落,敛馀红、犹恋孤城阑角。凌波步弱[2]。过短亭、何用素约[3]。有流莺劝我[4],重解绣鞍,缓引春酌。
不记归时早暮,上马谁扶,醒眠朱阁。惊飙动幕[5],扶残醉,绕红药[6]。叹西园、已是花深无地,东风何事又恶?任流光过却,犹喜洞天自乐[7]。
注释:
[1]郭:外城。
[2]凌波:指女子步履轻盈。语出曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。”
[3]素约:旧约。
[4]流莺:莺。这里指歌伎。
[5]惊飙(biāo):狂风。
[6]红药:红芍药。
[7]洞天:道教称神仙的居所为洞天。
考点:
这首词表达了词人对时光易逝的感慨,抒发了词人晚年深沉的忧患之虑和迟暮之悲。