很高兴,《国际儿童阅读研究》丛书在经历了2年时间后,终于与大家见面了。
说起这本书,确实和我本人有着太多的渊源。2014年夏初,北京师范大学出版社的学术编辑关雪菁找到我,希望我可以在汉语阅读方面继续发光发热,为中国心理学提供智慧支持。考虑到近些年我所从事的多是非研究性的工作,因此论及最新成果,我倒是乐意推荐年轻学者们发出自己的声音。关编辑富有引进版图书的编辑与策划经验,她对作者的国际学术背景也十分关注。于是我便引荐了我的学生李文玲,她那里一定有值得与中国心理学人分享的学术成就。李文玲是我十分喜爱的学生,在我门下学习时,便显现出卓越的治学智慧与谨慎认真的做事风格。她长期从事儿童阅读领域研究,并于1992年进入美国伊利诺伊大学做博士后研究,随后作为高级研究员在伊利诺伊大学阅读研究中心与理查德·安德森(Richard C.Anderson)教授——儿童教育的学术权威——一起从事儿童阅读的跨文化研究。他们获得了多项美国研究基金的资助,发表了大量的学术专著和文章,为儿童阅读研究开启了新的篇章。同时他们在中国的合作者正是我的另一位学生——舒华。近20年,我的这两位学生各自在中国和美国的学术界建立了自己的学术成就,这次又再次联袂组织编写了这套《国际儿童阅读研究丛书》,汇集了全世界的知名学者和最有影响力的研究成果,可以算得上是近年来少见的、既有学术含量又能兼收东西方文化的学术佳作。为此,我非常愿意推荐给每一位深耕于早期阅读事业的研究者和实践工作者阅读,并指导实践。
张厚粲
于北京师范大学心理学院
2016年5月17日